日本人が描いた漫画なのになぜか中国語版まである・・・
英語,日本語,中国語の3言語で読める漫画があってびっくり!!
いや~今の時代はグローバルですねぇ~
ちな,上の漫画を描いた人の別の4コマが面白い。
中国wwww
金色の犬は中国人に大人気らしい・・
自分の顔を見ることができるようになった
昔は自分の顔が映った写真や鏡が恥ずかしくて直視できなかった。
私が中学生~大学生の辺りは,自分の顔を見るのが恥ずかしくて鏡に映った自分の顔を直視しなかったし,写真に自分の姿から目をそらしていた。
しかし,今日は証明写真を入手するために写真BOXへ行った。
証明写真の撮影準備として,顔の位置を合わせる作業がある。
しかし,私はずっと自分の顔を何の抵抗もなく,うまく丸の中に自分の顔が収まっているか調整していた。
・・・・あれ?
昔の自分は鏡に映った自分の姿を見るのが恥ずかしくてまともに見れなかったなぁ・・・・
自分の顔は,どうせ2chのやる夫の顔だから,ネットにいるおまいらと同じレベル。
べつに俺はモデルさんじゃないから,顔を気にしたって意味ないわーって考えるようになった。
思春期だった頃の自分とは大きく変わったなぁーって思う
今調べたのだが,「醜形障害」っていう言葉があるんですねぇ・・・
医学的に、すごーく難しく理論的に説明されている。
この現象をわかりやすく紹介したサイトが以下。
醜形恐怖症は時として命にかかわる深刻な病!あなたの容姿は何点!?|welq [ウェルク]
思春期だったころの自分に当てはまっているポイントを以下に示す。
・「自分はこうあるべき!!」という思い込みが強い
・「周りの人は普通に生活できるのに自分だけ・・・」とマイナス面で考えてしまう
・完璧主義
・負けず嫌い
・周りの人から「すごい」と言われていた
・自分は「他人から見て何も気にならない」存在なのかなぁと悩んでいた
・・・・・・まとめてみると,思春期だったころの自分は,「他人の目」を基準に生きていたのかなって思う
他人の目を気にし過ぎるあまり,「強い自分」を常に見せ続けることに必死だった。
要は,昔の自分は強がっていただけ。
一方,他の人に対して自分の弱いところも平気で見せていた。
私が学生時代の頃は学校のテストの成績が良かった。
一方で,運動は苦手で,いつもビリから近い順位だった。
思春期の私は「勉強はできるが,運動はできない」というキャラを演じていた。
だから,「勉強ができるアピール」に必死になって勉強は頑張り,「運動ができないアピール」に必死になって,体育の授業ではわざと成績が悪いすがたを他の人に見せていた。
しかし、それはあくまでも自分の「見かけの欠点」であって,本質的な自分の欠点ではない。本質的な自分の欠点は一切見せなかった。
本質的な自分の欠点というのは・・・・
・テストで悪い点数を取る
・エッチな物を見る
・あくびしたり鼻をほじる
・おならする
・・・等々,人間の醜態である。
私は人間の醜態を他の人に見せたくない余り,「他人の目」を気にし過ぎてつねに醜態を隠そうと必死になっていた。
その結果,思春期だった私の生活は苦しかったなぁ・・・・と今になって思う。
他人からは,自分では気づかない欠点や醜態がたくさん見えているはずである。
しかし,他人は自分の思った以上に自分を見てない。
自分だって,ほかの人のことなんて,欠点は探せば探すほどどんどん湧き出て来るけど,ほかの人の事に興味ないから欠点の荒さがしなんてしないよ・・・
そのエネルギーを他の楽しい事に充てたほうがまだまし。
他の人からも,自分は「どこでもいる日本人」としか見ていないだろうなぁ・・・
そう考えるようになると,写真に映っている自分の姿も平気で見れるようになる。
自分の顔なんて,どうせ二ちゃんのおまいらと同じキモ顔なんだから!!
自分の顔が恥ずかしくて見れない人にアドバイス~~~
年を取ると自分の顔の形なんか気にならなくなりますよー
悩まずに年を取るのを待ちましょう。
お わ り
【艦これ】艦娘の名前 アイスランド語版
艦これに出てくる艦娘をアイスランド語で書いてみました。
超マニアックな話題やなぁ・・・
凡例:
①雪風 ②júkíkaðe ③ユキィカゼ
①日本語
②アイスランド語
③アイスランド語の日本語読み(日本読みと異なる場合だけ記載)
関連記事
長門 nagato
陸奥 mútú
伊勢 íse
日向 hjúga
雪風 júkíkaðe ユキィカゼ
赤城 akagí
加賀 kaga
蒼龍 sorjú
飛龍 hírjú
島風 símacaðe
吹雪 símakaðe
白雪 sírajúkí シラユキィ
初雪 hatújúkí ハツユキィ
深雪 míjúkí ミユキィ
叢雲 múrakúmo
磯波 ísonamí
綾波 ajanamí
敷浪 síkínamí シキィナミ
大井 oí
北上 kítakamí キィタカミ
金剛 kongo
比叡 híeí
榛名 harúna
霧島 kírísíma キィリシマ
鳳翔 hosjo
扶桑 húso
山城 jamasíro
天龍 tenrjú
龍田 tatúta
龍驤 rjújo
睦月 mútúkí ムツキィ
如月 kísaragí キィサラギ
皐月 satúkí
文月 húmídúkí フミヅキィ
長月 nagatúkí ナガツキィ
菊月 kíkúdúkí キィクヅキィ
三日月 míkadúkí ミカヅキィ
望月 motídúkí モチヅキィ
球磨 kúma
多摩 tama
木曾 kíso キィソ
長良 nagara
五十鈴 ísúðú
名取 natorí
由良 júra
川内 sendaí
神通 ðíntú
那珂 naka
千歳 títose
千代田 tíjoda
最上 mogamí
古鷹 húrútaka
加古 kako
青葉 aoba
妙高 mjogo
那智 natí
足柄 asígara
羽黒 hagúro
高雄 takao
愛宕 atago
摩耶 maja
鳥海 tjokaí
利根 tone
筑摩 tíkúma
飛鷹 híjo
隼鷹 ðjúnjo
朧 oboro
曙 akebono アキェボノ
漣 saðanamí
潮 úsío
暁 akatúkí アカツキィ
響 híbíkí ヒビキィ
雷 íkaðútí
電 ínadúma
初春 hatúhatú
子日 nenohí
若葉 úakaba ウアカバ
初霜 hatúsímo
白露 síratújú
時雨 sígúre
村雨 múrasame
夕立 júdatí
五月雨 samídare
涼風 súðúkaðe
朝潮 asasío
大潮 osío
満潮 mítísío
荒潮 arasío
霰 arare
霞 kasúmí
陽炎 kagero カギェロー
不知火 síranúí
黒潮 kúrosío
祥鳳 hosjo
翔鶴 sjokakú
瑞鶴 ðúíkakú
鬼怒 kínú キィヌ
阿武隈 abúkúma
夕張 júbarí
瑞鳳 ðúího
三隈 míkúma
初風 hatúkaðe
舞風 maíkaðe
衣笠 kínúgasa キィヌガサ
伊19 í nítján イ ニートヤウン
鈴谷 súðúja
熊野 kúmano
伊168 í hundrað sextíu og átta イ フンドラズ セックスティユ オフ アフタ
伊58 í fimmtíu og átta イ フィムティユ オフ アフタ
伊8 í átta イ アフタ
大和 jamato
秋雲 akígúmo アキィグモ
夕雲 júgúmo
巻雲 makígúmo マキィグモ
長波 naganamí
阿賀野 agano
能代 nosíro
矢矧 jahagí ヤハギィ
酒匂 sakaúa サカウア
武蔵 músasí
ベールヌイ vernjí ヴェールヌィ
大鳳 taího
香取 katorí
伊401 í fjögur hundrað eitt イ フョーギュル フンドラズ エイット
あきつ丸 akítúmarú アキィツマル
磯風 ísokaðe
まるゆ marújú
弥生 jajoí
卯月 údúkí
浦風 úrakaðe
谷風 taníkaðe
浜風 hamakaðe
ビスマルク bísmark ビスマルク
Z1 Ð eitt エーズ エイット
Z3 Ð þrjú エーズ スリュー
プリンツ・オイゲン prínts ogin プリンツ オイゲン
天津風 amatúkaðe
明石 akaísí
大淀 ojodo
大鯨 taígeí タイギェイ
龍鳳 rjúho
時津風 tokítúkaðe トキィツカゼ
雲龍 únrjú
天津風 amatúkaðe
葛城 katúragí カツラギィ
春雨 harúsame
早霜 hajasímo
清霜 kíjosímo
朝雲 asagúmo
山雲 jamagúmo
野分 noúakí ノウアキ
秋月 akídúkí アキィヅキィ
照月 terúdúkí テルヅキィ
高波 takanamí
朝霜 asasímo
U-511 Ú fimm hundrað ellefu ウー フィム フンドラズ エッレヴ
グラーフ・ツェッペリン grap tseppelín グラーフ・ツェッペリン
呂500 ro fimm hundrað ロ フィム フンドラズ
リットリオ líttorío リットリオ
ローマ roma ローマ
リベッチオ líbettío リベッチオ
秋津洲 akítúsíma アキィツシマ
瑞穂 míðúho
風雲 kaðagúmo
嵐 arasí
萩風 hagíkaðe ハギィカゼ
海風 úmíkae
江風 kaúakaðe カウアカゼ
速吸 hajasúí
鹿島 kasíma
初月 hatúdúkí ハツヅキィ
アイオワ aíoúa アイオウア
ザラ ðara ザラ
ポーラ pola ポーラ
沖波 okínamí オキィナミ
親潮 ojasío
神風 kamíkaðe
春風 harúkaðe
アイスランド語の発音方法
アイスランド語の発音は一見難しそうに見えるが,英語よりは規則的。
英語の発音のほうが複雑な気がする・・・
例えば英語の「u」って色々発音するよね
umbrella アンブレラ 「ア」
university ユニバースィティ 「ユ」
auto オート auで「オー」
tunami ツナミ 「ウ」
英語と比べたらアイスランド語のほうが発音規則が少ない。
まずはそれを頭に入れた上で,艦娘のアイスランド語読みを読んでほしい。
いや,読んだだけでは理解できないだろうけど・・・・
①アイスランド語の「i」「u」はそのまま「イ」「ウ」と読まない~
伊勢 íse イセ
陸奥 mútú ムツ
もし,伊勢さんをアイスランド語で「ise」って書いたら日本人には「エセ」って聞こえてしまうかもしれない。
アイスランド語の「i」は,その後に「gi」「ng」「nk」が来ると「イ」と読む。例を以下に示す。
stigi スティーイェ 階段
stinga スティンガ 入れる
hinkra ヒンクラ びっこをひく
しかし,それ以外の場合は「イ」と「エ」の中間音で発音する。
それが日本人にとっては「エ」に近い音に聞こえる。
だから,艦娘の名前もそのまま「i」を使ってしまうと別の音になるので「í」にした。
なお,「í」は常に「イ」と読む。
注意点としては,アイスランド語における「í」は,上に斜め線があるけど,アクセントではありません。
アイスランド語におけるアクセントは必ず第一音節。フィンランド語と同じだね。
同様に, アイスランド語の「u」は普通は「ユ」と読む。
「u」を「ウ」と読むのは,後に「ng」「nk」が来たとき。例を以下に示す。
munkur ムンキュル 修道士
「munkur」の1つ目の「u」は「nk」の前に来るから「ウ」って読む。
艦娘の名前にそのまま「u」を使って陸奥さんを「mutu」って書くと,アイスランド人は「ムュチュ」って読んでしまうかもしれない。
なので「u」音は「ú」を使った。
「ú」も常に「ウ」って発音する。
②初めてアイスランド語を見た時,「発音記号???」ってなる「ð」
島風 símacaðe シマカゼ
「ð」は英語のthisの「th」の音と同じと考えて良い。そんだけ
③ki,ke,gi,geが,なんだがヤ音っぽいんだけど・・・?
雪風 júkíkaðe ユキィカゼ
曙 akebono アキェボノ
如月 kísaragí キィサラギィ
陽炎 kagero カギェロー
k,g行におけるi,eは,ヤ行の音が入る。
これは,アイスランド語に限らず,北欧の言語でも共通する。ほかのヨーロッパ言語は知らん。
なお,北欧言語とは,一般に言うと,以下の言語を指す。
・スウェーデン語
・ノルウェー語
・デンマーク語
・アイスランド語
上記の4言語はとても似ている。似ている。大切なことなので(ry
特にスウェーデン語とノルウェー語は恐ろしい位似ている。
どれくらい似ているか知りたい方はアマゾンで横山さんのスウェーデン語とノルウェー語の入門書を購入するのがおすすめ。全く同じ内容がスウェーデン語とノルウェー語で書かれているので,比較しやすい!!
スウェーデン語
ノルウェー語
ちなみに同じ北欧と言われているフィンランドの言語「フィンランド語」は他の北欧言語と全く違う言語種類なので,全然似ていない。
話が脱線しました・・・メインはアイスランド語でしたね~
④「c」はアイスランド語では外来語扱いだよ~
リベッチオ líbettío リベッチオ
ロリ駆逐艦のリベッチオたんの「c」は「t」にしました。
だってイタリア語とアイスランド語は言語ルーツが異なるんだもん・・・
⑤ややこしい「p」発音ルール
グラーフ・ツェッペリン grap tseppelín グラーフ・ツェッペリン
「p」は,「k,s,t」の前で「f」と発音します。
そもそもアイスランド語では「f」が語頭にないと「f」って発音しないのが基本なので,「グラーフ(Graf)」の「f」の位置がアイスランド語から見ると変に感じてしまう・・・。
ドイツ語ェ・・・・
なお,ドイツ語とアイスランド語はすこーしだけ似ている。
アイスランド語が分かると,古~い英語やドイツ語が読みやすくなる
⑥「o」の別の発音方法
プリンツ・オイゲン prínts ogin プリンツ オイゲン
ドイツ語って「アイ」とか「オイ」とか「エン」の発音多いよね?
アイスランド語では「ユ」とか「イェ」とか「ズ」の発音が多い印象
アイスランド語では,「gi」の前に「o」が来ると「オイ」と読む発音ルールを用いて,プリケツのドイツ名前をすこーしだけいじった。
なお,「ogin」は「オイギン」,「オイゲン」両方とも読める。前述のとおり,アイスランド語の「i」は「イとエの中間音」なので・・・
⑦アイスランド語の「z」は古い表記法
もう一回プリケツちゃん登場してもらいました。
プリンツ・オイゲン prínts ogin プリンツ オイゲン
プリケツのドイツ表記は「Prinz~」と「z」で終わる。
しかし,アイスランド語は,「z」が1973年の正書法の改正で廃止されて代わりに「s」が用いられるようになった。なので,「z」が使えない。
また,ドイツ語における「z」は発音における[s]というよりは,むしろ「ツァ」に近い。
ドイツ語を学んだ人なら聞き覚えがある単語「zeigen(ツァイゲン)」の「ツァ」。
なので,ドイツ語の「z」はアイスランド語では,それっぽく見える「ts」に置き換えました。
なお,「ts」をアイスランド語で読むと[s]音になってしまいます。意味ねぇ~~~~
⑧書くとき「p」と間違えそうな「þ」という文字
Z3 Ð þrjú エーズ スリュー
英語のthinkの「th」と同じ音。
三角関数の記号に使われるギリシャ文字「θ」の音と考えて差し支えない。
「þ」と書くときは,「p」の棒をより上から書くことを意識すればそれっぽく見える。
⑨「D」っぽい文字「Ð」
Z3 Ð þrjú エーズ スリュー
「Ð」は「ð」の大文字です。
なお,アイスランド語では「Z」が廃止されたので代わりに「ð」で代用している
⑩「á」は「ア」って読まない???
伊19 í nítján イ ニートヤウン
伊168 í hundrað sextíu og átta イ フンドラズ セックスティユ オフ アフタ
伊58 í fimmtíu og átta イ フィムティユ オフ アフタ
伊8 í átta イ アフタ
「á」は「アウ」と読みます。
「í」「ú」と違う発音ルールだから絶対に混乱するよね~
⑪「o」のうえにヒゲが生えている「ö」
伊401 í fjögur hundrað eitt イ フョーギュル フンドラズ エイット
「ö」は,「オ」と「エ」の中間音
アイスランド語における「ö」は,ドイツ語やほかの北欧言語の「ö」と同じと考えて良い・・・・と,大抵の語学本にはそう書かれている。
実際にドイツ語を学ばないと「ö」の発音が分からないよねー
余談として,北欧言語における「ö」の細かい発音方法を以下に書いてみた。
※ノルウェー語とデンマーク語は「ö」を「ø」と書く。(表現が変かもしれないが・・・)
アイスランド語の「ö」・・・「オ」と「エ」の中間音
スウェーデン語の「ö」・・・オ」を発音する口で,のどから「エ」の音を出す
ノルウェー語の「ø」・・・「オ」を発音する口で,のどから「エ」の音を出す
デンマーク語の「ø」・・・細かく言うと,2つある。
①ウェー(デンマーク語における「e」を発音しながら唇をすぼめる)
②ウェ (デンマーク語における「æ」を発音しながら唇をすぼめる)
※デンマーク語の「æ」は大体「エ」。
※デンマーク語の発音はアイスランド語よりも更に複雑で説明が難しい・・・・
言語系統は違うが・・・
フィンランド語の「ö」・・・「オ」を発音する口で「エ」と言う
⑫艦娘のアイスランド語版名前には出てこないユニークな文字「æ」
「æ」は,アイスランド語では「アイ」って読む。
他の北欧言語も参考までに示す。
※スウェーデン語,フィンランド語の「æ」は「ä」に相当する(と思う)
ノルウェー語の「æ」・・・「エー」と言いながら口をもっと開ける
デンマーク語の「æ」・・・大体①「エ」②「エー」(詳しく書くと説明が長くなるので割愛)
スウェーデン語の「ä」・・・①柔らかい「エ」②「エ」に軽く「ア」が混ざる
言語系統が違うフィンランド語の「ä」・・・「エ」を発音するときの口で「ア」と言う
アイスランド語の発音紹介はおしまい
なんだが艦娘紹介よりもアイスランド語紹介のほうが多いなぁ・・・
このブログ記事の文字数が6000文字とか恐ろしいわ!!!
このブログ記事を読んで,アイスランド語の発音をもっと知りたくなった方(いないと思うけど)は,以下の本で更に理解できる。
おまけに安い。1000円位で買える。マイナー言語の語学本は3000円以上が普通なのに,アマゾンだと安い・・・・
※2016年8月11日の時点です。
【アイスランド語】学習サイト
旅行で使う表現
http://icelandic.web.fc2.com/language/tripconversation.pdf
簡単にアイスランド語のアルファベットとあいさつ文をまとめたもの。
同上。ただし空欄が多い
アイスランド語の発音を細かく,詳しく,む~ずかしく説明したサイト
http://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/bitstream/2115/44968/1/133_2.pdf
アイスランド語でかかれたニュースが読めるサイト
北欧言語(デンマーク語、スウェーデン語、ノルウェー語)も勉強していると,アイスランド語を勉強した時に「あれ?これ○○語の△△の表現と似ているなぁ・・・」って気づくことができる。
アイスランド語に近い代表的な北欧言語がノルウェー語と言われているが,あまり実感がない・・・・
北欧言語の勉強が足りませんねぇ~~
【ロシア語】稚内で見つけたキリル文字
すでに稚内のキリル文字紹介サイトがある。
私が稚内で見つけたキリル文字をどんどん紹介していく。
1.ドラックストア
「食品」のロシア語なげぇ・・・
2.水族館 ※稚内駅付近にも同じ看板がある
なお,水族内には動物や魚の学名がラテン語で書かれていたものもありました。
3.青少年科学館
4.稚内のフェリー港近くの駐車場
5.マガジン(雑誌)のお店?
6. 5.のお店の張り紙。
7.稚内図書館のそばの廃墟
~~~余談~~~
稚内図書館には以下の本がたくさんある。ロシア好きの人にとっては楽しい図書館だと思う。
・樺太関連(※日本語)
・ロシア語学習本
ロシア語でかかれた絵本とか文献とかありそうかなと思ったけど,その時は疲れていて,図書館内を詳しく見ていなかった・・・
8.稚内駅の近くの会社?
9.日本最北端の線路
10.稚内の某ホテル
11.稚内駅内にあった記念碑の説明板
12. 11.と同様。明らかに日本語よりもロシア語のほうが説明内容が詳しい。
13. 12.のアップ画像。ロシア語が少しでも分かると楽しいね。
(ワイはラテン語へ逃げたからロシア語あんまり読めない・・・)
14.稚内駅近くの看板。
15.歯医者
16. 稚内のフェリー乗る建物の二階にあった記念品
ロシアが返す気ゼロの島
アルミャーンスキー カニヤーク ってなんでしょうね?
カルサコーフ市の港?
以下の画像はサハリン(樺太)を表したモデル?
お人形とマトリョーシカもありました。
17.時計,音楽のお店
18.道案内地図。英語,ロシア語,中国語簡体字,繁体字,ハングルの5言語表記
19.フェリー乗り場の外の看板
20.ピカピカ光る道路看板初めて見た・・・
21.稚内駅近く
22.稚内駅の外のバス停
23.稚内~旭川までの距離
~~~~おまけ~~~~
可愛いМатрёшка
【艦これ】Android版 先行運用版に当選しました
タブレットで艦これをやってみました。
艦これ自体は引退状態で全く手を付けていないけど
PC画面
タブレットに「艦これ」っていうアプリをダウンロードして~~
※艦これのパクリゲーム「战舰少女」もインストールしてます!!
※ほかにもハングル,中国語,ギリシャ語,ラテン語,スウェーデン語,フィンランド語の辞書サイトとかも入れている。使っていないけどね!!
タブレットから艦これログイン
演習履歴がでけぇ!!
タブレットで演習一回だけやった結果をキャプチャーした。
潮ちゃんがいつの間にか水着になっていた。
タブレットで艦これをやってみた結果・・・
艦これをタブレットでやるとこんな感じになるんだなーって感じた程度。
まぁ,艦これは続けたいとは思わないけど,艦これのプレイ環境を変えてやってみるとちょっと楽しかったなぁ。
潮ちゃんの夏グラ可愛いやん・・・
【ラテン語】ラテン語格言勉強用
ネットで「ラテン語格言」ってggるとたくさんのラテン語格言が出てくる
・・・のだが,単語それぞれの意味が分からない・・・
以下のサイトでは,ラテン語の単語ごとの意味も書かれていて助かる!!
Vulgare amici nomen, sed rara est fides.
・・・のだが,日本語の説明文が細かすぎて,一番大切なラテン語があんまり読めない。あと,格言ごとに1つの記事になっているから,さーっといろいろな格言に触れることができないのも欠点。
ラテン語1つ1つの単語の意味を理解しつつ,ラテン語格言をパラパラ読めるサイトは無いかなーって思った。そこで自分で作っちゃえ!!っていうことになった。
【凡例】
aliquando bonus dormitat Homerus ←ラテン語格言。長音記号なし。
★弘法も筆の誤り ←簡単な補足説明
aliquando 時々 ←ラテン語の簡単な意味。格変化の説明一切なし
bonus 立派な ←※私があやふやな単語のみ訳を書いた。
dormitat 寝る
Homerus ホメロスも
ラテン語を読むためには,確かに長音記号の発音とか格とか文法とかの説明が必要かもしれない。
しかし,それらはすべてラテン語を読むための手段であって,目的ではない。
大切なのは,生きたラテン語を意味が分からなくとも,色々読んでいく。意味が必要はない。とにかく色々,何度も繰り返しラテン語を読むことがラテン語学習において大切なことだと思う。
----------------2016/7/26
1.
aliquando bonus dormitat Homerus
★弘法も筆の誤り
aliquando 時々
bonus 立派な
dormitat 寝る
Homerus ホメロスも
2.
agnus Dei
agnus 子羊
Dei 神の
3.
agnosco veteris vestigia flammae
agnosco 私は認める
veteris 昔の
vestigia 痕跡を
flammae 炎の(=愛)
4.
age quod agis
age やれ!
agis あなたが自分のしていることを
5.
aetatis suae
aetatis ~歳の時に
suae 彼,彼女
6.
vincit qui se vincit
vincit 勝利する
se 自己に
7.
virtus laudatur et alget
virtus 美徳は
laudatur 称賛される
alget 凍えている
8.
amabilis insania
amabilis 愛すべき(主語)
insania 狂気
9.
alter idem
alter もう一人の
idem 自己
10.
alter ego est amicus
alter 第二の
amicus 友達は
11.
alma mater
★母校
alma 恵み深い
mater 母
12.
silent leges inter arma
silent 沈黙する
leges 法律は
inter ~の間で
arma 武器の
13.
omnis ars imitatio est naturae
omnis すべての
ars 芸術は
imitatio 模倣である
naturae 自然の
14.
vitam impendere vero
★皇帝の前で真実を言わないで身を守る
vitam 人生を
impendere 捧げる
vero 真実に
15.
virtute et armis
virtute 勇気によって
armis 武力によって
16.
bene qui latuit bene vixit
★出る杭は打たれる
bene よい
latuit 隠れる
vixit 生きる
17.
ad unguem factus homo
★非常に洗練された人間
ad ~に合わせて
unguem 爪
factus 作られた
homo 人間
18.
Alii cantant,alii saltant
alii ある人たちは
cantant 歌う
saltant 踊る
19.
quo difficilius,eo praeclarius
quo~eo~ ~であればあるほど~である。
difficilius 困難
praeclarius 栄誉
20.
non tam graviter dicis quam facete
non tam ~というよりはむしろ・・・
graviter 重々しく
dicis あなたは語る
quam むしろ・・・
facete 軽妙に
21.
vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis
vincere 勝つことを
victoria 勝利の
uti 使い方を
22.
non est paupertas, Nestor, habere nihil
paupertas 貧しさ
Nestor ネストルよ!
23.
beatus esse sine virtute nemo potest
beatus 幸福
sine ~なしで
virtute 徳
nemo 誰も~ない
----------------------2016/7/29
24.studia adulescentiam alunt, senectutem delectant.
studia 学問は
adulescentiam 青年を
alunt 養う
senectutem 老年を
delectant 楽しませる
25.vita hominis sine litteris mors est
vita 人生は
sine ~なしで
litteris 学問の
mors 死
26.vis consilii expers mole ruit sua
vis 力は
consilii 思惑を
expers 欠いた
mole 重みによって
ruit 崩壊する
sua 自らの
27.aequam memento rebus in arduis servare mentem
aequam 平静な
rebus 状況
arduis 困難な
servare 保つことを
mentem 心を
28.bis dat qui cito dat
bis 二度
dat 与える
cito 早く
29.advocatus diaboli
advocatus 代弁者
diaboli 悪魔の
★あえて反対論を主張する人
30.utrum vivit an mortuus est?
utrum ~か?
vivit 彼は生きている
an それとも~か?
mortuus 彼は死んだ
31.tum huc, tum illuc volant aves.
tum あるとき
huc こちらへ
illuc あちらへ
volant 飛ぶ
aves 鳥たちは
32.qualis pater, talis filius
qualis ~のような
talis そのような
33.militiae species amor est
militiae 軍務の
species 一種である
amor 恋は
34.quot homines, tot sententiae
quot~tot ~ほど多くの~
sententiae 意見
35.ad praesens ova cras pullis sunt meliora
praesens 現在の
ova 卵が
cras 明日の
pullis ヒヨコより
meliora すぐれている
36.ad majorem Dei gloriam
majorem より偉大なる
Dei 神の
gloriam 栄光のために
★イエズス会のモットー
37.ad limina apostolorum
limina 戸口へ
apostolorum 使徒たちの
38.ad Kalendas Graecas
Kalendas 月の最初の日
★彼らは決して借金を返さないだろう
39.adhuc sub judice lis est.
adhuc 今なお
judice 審判者の
lis 訴訟は
40.avarus ipse miseriae causa est suae
avarus 貪欲な
miseriae 不幸の
causa 原因
suae 自分自身
41.tacent, satis laudant
tacent 彼らは黙る
satis 十分に
laudant 彼らは称賛している
42.dum spiro, spero
dum ~する限り
spiro 私は息をする
spero 希望を持つ
43.amicitia sal vitae
amicitia 友情は
sal 塩
vitae 人生の
44.aut disce aut discede
aut ~か~か
disce 学べ!
discede 退け!
45.ne fronti crede
ne ~するな!
fronti 見かけを
crede 信じる
46.vae, puto, deus fio
vae おお!
puto 私は思う
fio ~になる
47.abiit ad plures
abiit 彼は去った=死んだ
plures 大多数の者たち
★生きている人よりも死んだ人のほうが多い
48.ab origine
ab ~から
origine 最初
49.ab ovo usque ad mala
★古代ローマの食事は卵で始まってリンゴで終わる
50.amat bonus otia Daphnis
otia ヒマを
51.arma virumque cano
arma 戦争を
virum 英雄を
cano 私は歌う
-------------2016/7/30
52.vivamus, mea Lesbia, atque amemus
vivamus 私たちは生きようではないか
atque そして
amemus 私たちは愛しようではないか
53.abeunt studia in mores
abeunt 変わる
studia 熱意が
mores 習性へ
54.sapientiam magistri vestri laudo
sapientiam 知恵を
vestri 私たちの
laudo 私は称賛する
55.Acherontis pabulum
Acherontis アケロンの
pabulum エサ
56.acerrima proximorum odia
acerrima 最も激しい
proximorum 近親者たちの
odia 憎悪は
57.accipere quam facere injuriam praestat
accipere 受ける事
facere 行う事
injuriam 非道な行いを
praestat 勝る
58.a capite ad calcem
capite 頭
calcem かかど
★全体を
59.abyssus abyssum invocat
abyssus 深淵は
abyssum 深淵を
invocat 呼ぶ
60.ab urbe condita
urbe 都=ローマ
condita 建設
★ローマができた紀元前753年を0年とする年の数え方
61.ab honesto virum bonum nihil deterret
honesto 高潔な行い
virum 人を
deterret 遠ざける
62.cultura autem animi philosophia est
cultura 耕すことである
autem ところで
animi 心を
philosophia 哲学とは
63.quis poma det Alcino?
quis 誰が
poma 果物を
det 与えようか
★無用な事をする
64.morituri te salutamus
morituri 我ら死なんとする者たちが(死ぬ直前に言う言葉)
te あなたに
salutamus 挨拶する
★古代ローマの決闘場で,これから戦う人が皇帝に対して挨拶する決まり文句
65.ab asino lanam
asino ロバから
lanam 羊毛を(求める)
★存在しない物を得ようとする
66.quid C.Caesarem in sua fata pariter ac publica inmittit?
C.Caesarem ガーイウス・カエサル
sua ~自身
fata 破滅
pariter ac ~並び~
publica 国家の
inmittit? 追いやる
67.otia dant vitia
otia ヒマは
dant 与える
vitia 悪徳を
★小人閑居にして不善をなす
68.tu viperam sub ala nutricas
tu お前は
viperam マムシを
ala 脇の
nutricas 飼っている
★恩を仇で返す人を飼っていながら,自分では気づかない
69.veri amici rari
veri 真実の
amici 友達は
rari まれ
70.fama volat
fama ウワサは
71.quid Romae faciam
faciam ~をする
72.abiit,excessit,evasit,erupit
abiit 立ち去った
excessit 遠くへ行った
evasit 出ていった
erupit 脱出した
★カティリナがローマを離れた
73.fortuna caeca est
fortuna 幸運(の女神)は
caeca 盲目
★誰が幸運にめぐまれるか分からない
74.nec habeo, nec careo, nec curo
habeo 私は持つ
careo 欠いている
curo 苦労する
75.ora et labora
ora 祈れ
labora 働け
76.in hoc signo vinces
hoc この
signo 徴(しるし)
vinces 汝は勝利せん!
77.vita, si scias uti, longa est
vita 人生は
si もし
scias あなたは知っている
uti 使い方を
78.ab incunabulis
incunabulis ゆりかご(赤ちゃんを入れるカゴ)
79.ab ovo
★ヘレネの誕生
80.aquila non captat muscam
aquila ワシは
captat 捕まえる
muscam ハエを
81.illi domi remanent
illi 彼らは
domi 家に=故郷に
remanent 残る
82.vixere fortes ante Agamemnona
vixere 生きていた
fortes 勇者たちは
ante ~前に
83.uno saltu duos apros capere
saltu 森で
apros イノシシを
capere 捕まえる
★一石二鳥
84.tabula rasa
tabula 古代ローマで使われていたノート
rasa 文字の書いていない
85.satis superque me benignitas tua ditavit
satis 十分に
super さらに加えて
me 私を
benignitas 好意が
tua あなたの
ditavit 豊かにした。
86.rara avis
rara 珍しい
★珍しい人の形容
87.quid sit futurum cras fuge quaerere
quid 何が
sit futurum 起きようとしているだろうか
cras 明日
fuge 避けろ
quaerere 尋ねることは
88.pons asinorum
pons 橋
asinorum ロバの
★二等辺三角形の二辺は等しくなることの証明が難しくて解ける人が少なかった
89.o tempora! o mores!
tempora (何という)時代よ!
mores (何という)習慣よ!
90.nec scire fas est ominia
scire 知っていること
fas est 正当である
omia すべての事を
91.merum sal
merum 純粋な
sal 塩
★恋は盲目
92.lucus a non lucendo
lucus 森
lucendo 光る
93.jubilate Deo
jubilate 喜ばしい声をあげろ
94.Kyrie eleison
★主よ、哀れみたまえ
※古典ギリシャ語の祈りの言葉「Κύριε ἐλέησον」をそのままラテン語へ音訳したもの
95.ignoranti quem portum petat, nullus ventus est
ignoranti 知らない者にとって
quem どの
portum 港を
petat 目指すべきか
nullus 没有任何
ventus 風
96.homo est sociale animal
sociale 社会的な
97.gens togata
gens 国民
togata トガを着た
★ローマ人を指す
98.fiat justitia et ruant coeli
fiat なされるべし
justitia 正義が
ruant 落ちるべし
coeli 天は
99.e flamma cibum petere
e ~から
flamma 炎の中
cibum 食べ物を
petere 求める
★タブーをおかしてまで必死に生きようとする
100.deum colit qui novit
colit 敬う
novit 知っている
101.crescit amor nummi quantum ipsa pecunia crescit
crescit 増える
amor 愛
nummi 金額への
quantum ~ほどの量
pecunia 金銭が
102.bis pueri senes
bis 二度目の
senes 老人は
103.ut pictura poesis
ut ~のようなもの
poesis 詩は
104.vires acquirit eundo
vires 力を
acquirit 彼女は得る
eundo 進むことによって
105.amicus usque ad aras
amicus 友達
aras 祭壇
★死後は宗教の違いで別の道をたどる友人
106.amicus curiae
curiae 裁判所の
★第三者の発言者
107.a mensa et toro
mensa 食卓
toro 寝床
★夫婦別居
108.amantes amentes
amantes 愛する人たちは
amentes 狂っている
★恋は盲目
-------------2016/08/06
109.amor sceleratus habendi
amor sceleratus 罪深い欲
habendi 持つことへの
110.beatae memoriae
beatae 祝福された
memoriae 思い出の
★墓に書く決まり文句
111.cum tacent, clamant
★黙っていても,じつは同意している
112.dum loquor hora fugit
loquor 私が話している
hora 時間は
fugit 逃げる
113.extinctus amabitur idem
extinctus 死んだあとは
amabitur 愛される
idem 同じ人が
114.frontis nulla fides
frontis 顔は(=外見は)
fides 信じる
115.gutta cavat lapidem, non vi, sed saepe cadendo
gutta 水滴が
cavat 穴をあける
lapidem 石を
vi 力によって
cadendo 落ちることによって
116.homo homini lupus
lupus オオカミ
117.in memoriam
memoriam を記念して
★墓に書く決まり文句
118.jus sanguinis
jus 主義
sanguinis 血統
119.lex talionis
lex 法
talionis 同害
★目には目,歯には歯
120.musco lapis volutus haud obducitur
musco コケに
lapis 石は
volutus 転がる
haud 全く~でない
obducitur おおわれる
★古典ギリシャ語をそのままラテン語に翻訳したモノ
→λιθοs κυλινδομενοs το φυκοs ου ποιει.
転がる石に苔は生えない: aimotokiyotakaba - β
121.nusquam est qui ubique est
nusquam どこにもいない人
ubique どこにもいる人は
★多芸は無芸
122.o si sic omnia!
si もし~
sic このようで
123.pecuniam in loco neglegere maximum interdum est lucrum
neglegere 無視すること
interdum 時に
lucrum 利益
★もうけを度外視する
124.quod vide (q.v.)
★それを見よ
※対象が二個以上の場合は「quae vide (qq.v.)」
125.redde legiones!
redde 返せ
legiones (私の)軍隊を
126.sub rosa
★バラは沈黙の神
127.tempus edax rerum
edax 食べつくす
rerum 万物を
★時はあらゆるものを蝕む
128.urbi et orbi
urbi 都=ローマ
orbi 全世界
129.vincet amor patriae
patriae 祖国への
-------------2016/*/**
気が向いたときに逐次追加していく。
参考文献
・ラテン語名句小辞典 野津 寛
・ニューエクスプレス ラテン語 岩崎 務
・しっかりまなぶ初級ラテン語 文法と練習問題 山下 太郎
他にラテン語格言が読めるサイト
名言・格言『ラテン語の気になる言葉・ことわざ』一覧リスト | iso.labo
時々見かけるラテン語をリストにしてみた 読書猿Classic: between / beyond readers