【艦これ】艦娘を古典ギリシャ語標記にしてみた

艦娘を古典ギリシャ語で表記してみたもの。

なお,現代ギリシャ語ではありません。古典と現代で発音が全然違う

 

 

以下画像の上が現代ギリシャ語,下が古典ギリシャ語。

f:id:anastasiaTetris:20160605094109p:plain

 

ギリシャ語をちょっとだけかじった人ならわかるかもしれないが,現代ギリシャ語アルファベット通りに発音しない古典ギリシャ語ほぼアルファベット通りに発音する。

 

 

 

艦娘名前を古典ギリシャ語で表記した例

艦娘の漢字は書くのが面倒なので中国語の簡体字で書きました。

簡体字を見ても??ってなった艦娘は以下サイト参考。

艦これの艦娘 中国読み一覧 - 

f:id:anastasiaTetris:20160605094903p:plain

 

f:id:anastasiaTetris:20160605095115p:plain

 

f:id:anastasiaTetris:20160605100341p:plain

  

なぜ手書きなのか?

ギリシャ文字のキーボート配列を覚えていないからだお・・・

あと,以下でも述べるけど,古典ギリシャ語独特の「有気息記号」を打つのも面倒なので手書きにしました・・・

 

 

 

古典ギリシャ語ってどういうもの?って気になった提督は以下も参考にするが良い。

 

 

古典ギリシャ語は難しいと言われているが,それは古典ギリシャ語で書かれた書物の内容が難読なものが多い(日本語訳を見ても???ってなるものばかり)だけで,古典ギリシャ語そのものは英語や他の言語と変わらない難易度!!

 

「It's all Greek to me!」なんていうフレーズにビビらず,安心して古典ギリシャ語の概要を読むが良い。

 

 

 

まず,おなじみのアルファベット。外国語入門書では必ずと言っていいほど出てくるアレです。「またアレかよ・・・」って言わず3秒でもいいから見ておいた方がいい。

 

数学の分野,例えば円周率とかでΠ(ぱい)が出てきたはずなので,日本人でも見た事のある文字がたくさんあるハズ。

f:id:anastasiaTetris:20160605101347p:plain 

古典ギリシャ語は,現代ギリシャ語とは異なり,アルファベット通りそのまま読んでしまって良い。

 

古典ギリシャ語に限らず,古典ヨーロッパの言語は基本,文字通りに発音する。

一方,現代ヨーロッパは文字通りに発音しなくなるから発音が難しく感じるよねー

 

 

 

古典ギリシャ語の母音発音は以下のようになっている。

注意点は日本語の「ウ」に当たる古典ギリシャ語の発音が存在しないこと!!

f:id:anastasiaTetris:20160605101527p:plain

 

 

古典ギリシャ語のアルファベット を紹介したので,次は数の数え方の紹介。

 

潜水艦娘に使われている数字が「あれ?アラビア数字じゃない・・・?」ってビックリした提督も多いかもしれない。

 

古典ギリシャ語ではアラビア数字(0,1,2,3,,,,9)では書き表さず,古典ギリシャ語文字の順番通りに当てはめている。読みにくい・・・

f:id:anastasiaTetris:20160605101857p:plain 

 

 

 

次は,艦娘の名前を古典ギリシャ語の文字に変換するにあたって,苦労したのが以下。

「ハ」行と「ワ」の文字がある艦娘はホント苦労した・・・

 あと,「ウ」と「ヤ」行もちょい無理やり感があった。

f:id:anastasiaTetris:20160605102114p:plain

 

ワイが艦娘を古典ギリシャ語に変換するとき、手書きにした大きな理由が先ほど述べた「有気息記号」 の存在。

 

このおかげで鳳翔さんはなんとか古典ギリシャ語で書き表せる。

でもまな板空母大鳳さんは「ハ」行が語頭ではなく,語中にあるため,どうしても古典ギリシャ語のルールでは表せない。

(なお,現代ギリシャ語は 「X」で表せる。)

 

ワ行は古典ギリシャ語ではどうしても表す方法が思いつかないので,「w」行を無視しました。

 

 

現代ギリシャ語の50音は以下。

世界の文字五十音表

現代ギリシャ語はワ行を「β」,バ行を「μπ」で表している。

 

 

 

 

古典ギリシャ語を用いた超文法の説明でもしておく。

古典ギリシャ語で実際にどういうものが書かれているかイメージできればそれで十分だと思う。文法とかは二の次!!

f:id:anastasiaTetris:20160605102316p:plain

 

なお,古典ギリシャ語の文法を学校教育みたいに真面目に勉強すると99.9%の人は絶対に挫折する!!

 

 

理由は,動詞の活用の多さ。

簡単に言ってしまうと,一個の動詞で軽く100個以上活用する。

更に,古典ギリシャ語独特の時制まで存在する。

 

 

古典ギリシャ語独特の時制「アオリスト」と一般言語の時制「未完了過去」の違いは私は言葉で説明できるのだが,使い分けが全然わからないっていう感じ。

 

 

 

「あおりすと」って何?って思った提督は以下サイトを参考。参考にならんかもしれんが・・・・

アオリスト - Wikipedia

かく言う,古典ギリシャ語をちょい知っている私でも,WIKIのアオリストの説明を読んでも,「なるほど、さっぱりわからん」状態wwww 

dic.nicovideo.jp

 

 

 

 

 

おまけに「直説法」「接続法」っていうのもあるから余計に動詞の活用を分からなくしている。

直説法 - Wikipedia

接続法 - Wikipedia

dic.nicovideo.jp

 

 

 

なので,私は古典ギリシャ語の文章を読んで

「ああ,この単語は動詞っぽいけど意味が分からない。でも辞書を引くのはやめておこう。何の活用か分からないと辞書引けないからwww」

って諦めるほど。

 

 

なので,古典ギリシャ語を勉強する場合は,まず細かい文法をやるよりも,古典ギリシャ語でどんな格言やお話が書かれているのかなーっていう小学生レベルの気持ちで学んだ方がいい。

 

文法は,たくさん古典ギリシャ語を読んでいくうちにわかっていくものだから。

 

 

 

以上,艦これはほぼ引退状態の提督からのささやかなメッセージです。

 

 お わ り


関連記事

【艦これ】艦娘を外国語で書いてみたシリーズ -